Bruxelles – Questa sera, alle solite 18,57 precise, presso la Piola libri, di rue Franklin a Bruxelles, un autore della Coazinzola Press, Fabio Ciriachi, parlerà di un nuovo piccolo ma orgoglioso progetto editoriale. L’evento era stato previsto lo scorso novembre, ma i fatti del terrorismo impedirono lo svolgimento della serata.
La Coazinzola Press nasce nel 2013 su iniziativa di Riccardo Duranti che ha insegnato a lungo Letteratura Inglese e Traduzione Letteraria alla Sapienza. Poeta – tra i suoi libri: Bivio di voce (Empirìa, 1987), The Archer’s Paradox (The Many Press, 1993), L’affettuosa fantasia (Aracne, 1998), Made in Mompeo, haiku e immagini (con Rino Bianchi, Corbu, 2007) e Meditamondo (Coazinzola Press, 2013) – narratore – per Natale uscirà, presso le edizioni Lenieri, una sua raccolta di racconti L’orsacchiotto Carver e altri segreti – è noto soprattutto come traduttore – ha al suo attivo l’opera omnia di Raymond Carver e autori come John Berger, Philip K. Dick, Cormac McCarthy, Michael Ondaatje, Nathanael West, Richard Brautigan, Caryl Churchill, Elizabeth Bishop, Henry David Thoreau, Edward Bond – attività, quest’ultima, per la quale ha ricevuto il premio nazionale per la traduzione nel 1996 e il premio Catullo nel 2014.
Andato in pensione, ha lasciato Roma per vivere vicino Mompeo, sui Monti Sabini dove, oltre a occuparsi di un uliveto e di tre cani e otto gatti, ha pensato bene di fondare una casa editrice, la Coazinzola Press, appunto, intitolata a un uccellino della zona, la Coazinzola o Codazinzola. Per reggere economicamente in un settore in crisi, lavora da solo (a parte una grafica) e ha scelto di rinunciare alla distribuzione, privilegiando la vendita on line (Amazon, in particolare) e il passaparola dei lettori che apprezzano le sue scelte fondate sulla originalità di forme espressive lontane dalla omologazione delle mode.
Per rompere il ghiaccio inizia le pubblicazioni con una sua raccolta di poesie, Meditamondo, a cui seguono, sempre nel 2013, la raccolta poetica di Maria Grazia Tonetto, Nonostanze, un lessico essenziale del dialetto mompeano Finché vivono le parole, curato da Duranti stesso, e il romanzo di Stella Sacchini Fuori posto. Nel 2014 escono la raccolta poetica di Paola Ballerini, Dentro l’iride radici, e il romanzo a racconti di Fabio Ciriachi, Uomini che si voltano. Nel 2015 ha pubblicato il bel catalogo della mostra di Anna Onesti, Racconto del mare blu, e i collected poems di John Berger Il fuoco dello sguardo, con traduzione dello stesso Duranti. Nel 2016 sono attese le poesie in dialetto siciliano di Rino Cavasino (con testo a fronte in italiano) Amurusanza, un racconto della Yourcenar non appena ottenuti i diritti da Gallimard, e altri due romanzi su cui Duranti preferisce mantenere una certa riservatezza.
Il coraggio di supportare la poesia in un periodo in cui è sempre più esclusa dagli scaffali delle
librerie, oltre alla ricerca di narrativa di qualità, fanno della Coazinzola Press una realtà preziosa per il poco felice panorama editoriale italiano, dove fra spending revew e accorpamenti di marchi prossimi all’oligopolio, gli esiti sono sempre più scadenti e la maggior parte delle proposte sembrano destinate a lettori da allevamento.
Naturalmente alla Piola ci saranno anche alcune copie di tutti i titoli finora pubblicati. Il che, mancando la distribuzione nelle librerie, si presenta come una rarità da non mancare.